Conozca a nuestra traductora de japonés, Yumiko Pelletier.
Cuéntanos un poco sobre ti: ¿de dónde eres? ¿Qué idiomas hablas? ¿Cuánto tiempo llevas dedicándote a la traducción?
Nací y crecí en Japón, pero estudié la universidad en Estados Unidos y llevo casi 30 años viviendo allí. Hablo inglés y japonés, y me dedico a la traducción desde 1999.
¿Has trabajado en otros proyectos de traducción del ámbito sanitario? En caso afirmativo, ¿cómo te ayudó esa experiencia en el proyecto «Know Your Lemons»? Si no es así, ¿qué dificultades encontraste al traducir textos sanitarios durante este proyecto?
Sí, lo he hecho, y me ayudó a ser cuidadosa a la hora de elegir expresiones que transmitieran información precisa, sin dejar de ser sensible y respetuosa con los sentimientos y las emociones de los pacientes.
Es evidente que, a la hora de comunicar sobre la salud mamaria, recurrimos mucho a los elementos visuales, así que me gustaría saber qué parte de nuestro trabajo te pareció más interesante traducir. ¿Por qué?
Me pareció un reto interesante conseguir que el texto en la lengua de destino sonara natural y, al mismo tiempo, resultara visualmente atractivo en el contenido gráfico, ya que el inglés y el japonés tienen estructuras sintácticas muy diferentes y utilizan caracteres distintos.
¿Hubo alguna parte que te resultara más difícil de traducir a tu lengua materna? ¿Por qué?
Me resultó complicado ajustar la extensión de los textos en japonés a la de los textos en inglés, ya que el número de palabras que ocupan las mismas expresiones en ambos idiomas puede variar mucho.
La salud mamaria no ha sido una prioridad para mucha gente, pero eso está empezando a cambiar gracias al trabajo que «Know Your Lemons» lleva a cabo a nivel mundial. ¿Pensabas en la salud mamaria antes de embarcarte en este proyecto? ¿Qué opinas ahora?
Sí... algunas de mis amigas han tenido cáncer de mama en el pasado, y yo también tuve cáncer de tiroides hace años. A medida que voy cumpliendo años, me aseguro de hacerme una mamografía cada año.
¿Hay algo más que quieras añadir?
¡Me encanta trabajar para Know Your Lemons! Es una organización maravillosa que ayuda y empodera a mujeres de todo el mundo. Todas las personas que trabajan allí tienen mucho talento y son muy dedicadas. Estoy muy contenta de haber tenido la oportunidad de formar parte de un grupo de mujeres tan increíble :)
Los 12 síntomas del cáncer de mama en japonés
