Materiales sobre el cáncer de mama en todo el mundo: Traducido al gujarati, ahora en la India
En colaboración con Khambhati Charity International (KCI), Worldwide Breast Cancer dispone ahora de material en gujarati, uno de los muchos idiomas que se hablan en la India. Gracias a Jayshri Rami y a su traductor de KCI, así como a varios estudiantes universitarios de la Universidad de Kingston (Londres) por ayudar a realizar las traducciones. El hermoso tipo de letra "Kohinoor Gujarati" fue donado por la Indian Type Foundry para el proyecto. Aquí hay algunas fotos de la gira educativa de Jayshri en la India.




Fotos por cortesía de Jayshri Rami, que dirige los esfuerzos de educación en la India. Un gran logro!
